2018-5-13 Mother’s Day Sermon Notes

有信心的母親 A Mother of Faith
裴賀安慈師母 (5/13/18)

引言 Introduction:

母親家中的靈魂 Mother, the soul of a family

詩經小雅<蓼莪 lu e> -要句:無父何怙?無母何恃?出則銜恤,入則靡至。語譯:沒有了父親要依賴誰?失去了母親要倚靠誰?出門在外就滿懷憂傷,入門回家卻如無所歸。

上帝給予婦女/母親之獨特身份The Unique Position God Gives to Woman :

林前I Cor. 11:11, 12; 彼前 I Pet. 3:7  –

沒有男尊女卑的觀念 There is no idea of woman being inferior to man.

婦女/母親的獨特性The Uniqueness of Woman/Mother

  1. 只有她能懷孕生育
  2. 孕育/生育帶來養育和教育
  3. 養育/教育發展出與兒女一生的情感連結並實踐上帝賦予的使命
  4. 勞苦付出/犧牲貢獻產生無法取代的人生價值
  5. 無法取代的價值被世人尊重/推崇

尊貴之後母親的陷阱 Woman’s trap …… 令人戰慄的殘酷權貴妒婦, 權傾天下的女皇帝, 幕後專權的皇太后, 令人想入非非的性感女神, 被神化和聖化的崇拜對象

母親的危機 Crisis of Motherhood –越來越多的婦女不願意當母親 More and more women don’t want to become mothers

信息內容 Message Content: 有信心的母親A Mother of Faith-
A. 承認自己是軟弱不足的Admits she is insufficient

  1. 認知自己是軟弱的 Recognize her own weakness
  2. 明白禱告的重要 Understand the importance of prayer
  3. 仰望倚靠上帝賜的恩典與資源 Rely on God’s grace and God-given resources
    (Ex. Suzanna Wesley – raised 19 children , her 16 house rules and discipline)

B. 承擔上帝給她的職份Bears God-given responsibility – 天職 An assignment from heaven
1. 營造健康的家庭環境 Build healthy family environment

1). 平等的原則 (共同為家庭付出) Equality,與丈夫合作共同營造家庭 Cooperate with husband

2). 和睦的原則 (幫助者) Harmony/complimentary  –  讓丈夫作頭 Let husband be the head

3). 敬畏的原則 (維繫下代的幸福) Has reverence for the Lord –維護婚姻,培育敬虔的後代
Protect marriage, raise godly children (2:15  Mal 2:15;   14:1  Pro 14:1)

2. 培養才德,持續成長 Cultivates virtue, continues to grow (箴言Prov. 31: 10-31)
女子無才便是德? A woman without talent is considered virtuous?
有敬畏上帝的心/勤勉,值得信賴 /做事理財精明,會照顧自己、家人 /有愛心 /未雨綢繆 /說話得體,信心好 /與丈夫, 兒女關係良好

成熟的表記 Signs of Maturity

  1. Realizing how much you don’t know. 明白自己還有許多不知道的東西.
  2. Listening more and talking less. 多聽少說.
  3. Being aware and considerate of others as opposed to being self-absorbed, self-centered, and inconsiderate. 查覺、體貼他人,而不自我中心或不懂得體諒.
  4. Not taking everything personally, getting easily offended, or feeling the need to defend, prove, or make excuses for yourself. 不容易被冒犯、不感覺需要維護、證明自己、或替自己找藉口.
  5. Being grateful and gracious, not complaining. 懂得感恩、態度優雅、不抱怨.
  6. Taking responsibility for your own health and happiness, not relying on others to “fix” you or placing blame for your circumstances. 承擔自己健康和快樂的責任,不依賴他人來解決你的問題,或因自己的境遇責怪他人.
  7. Having forgiveness and compassion for yourself and others. 對自己和他人有饒恕與同情.
  8. Being calm and peaceful, not desperate, frantic, or irrational. 沉著安穩,不急迫、匆促、或失去理性.
  9. Showing flexibility and openness as opposed to resisting, controlling, or being unreasonable. 表現彈性和開放,不是抗拒、控制、或不合理.
  10. Helping yourself, not just expecting others to do it for you out of a sense of entitlement.     幫助自己,而不只是期待他人有義務為你辦事.
  11. Doing good deeds even when there is nothing in it for you other than knowing you helped, being selfless.     即使沒有自我利益也行善、不自私.
  12. Respecting another’s point of view, beliefs, and way of life without judgment, not insisting you are right, belittling another, or using profanity or violence to get your point across.     尊重他人的觀點、信念、生活方式而不論斷;不堅持自己是對的、小看他人、或使用髒話或暴力來發抒己見.

3. 出於愛的服事 Serve with Love
多 2:4  (年長婦人)…指教少年婦人,愛丈夫,愛兒女, Tit 2:4  That they may teach the young women to be sober, to love their husbands, to love their children,
多 2:5  謹守,貞潔,料理家務,待人有恩,順服自己的丈夫,免得神的道理被毀謗。 Tit 2:5  To be discreet, chaste, keepers at home, good, obedient to their own husbands, that the word of God be not blasphemed.  (天職 – 家是第一個服事上帝的工場 Family is the first place of service to God.)

C. 承受忠於職守的獎賞 Receive rewards for being faithful to the task

  1. 發揮勝過珍珠的價值, 實踐人生意義 Unleashes her pearl-like value and fulfill part of her life’s meaning (詩Psalm 128:3,4; 箴Prov. 18:22)
  1. 家人的祝福與稱讚 Receives praise and honor from family members
    (箴Prov. 31:28, 30, Ex.  The late Mrs. Barbara Bush)
  1. 傳承祝福給後代,以致全人類 Passes on blessings to the next generation even to the whole world (申Deut 7:9, Ex. Mother of Moses, Mother of Samuel, Mother of Jesus, Sarah Edwards, 林三綱牧師師母養育10位兒女, 年青有異象的一代)

結語 Conclusion:  有信心的母親 A Mother of Faith

  1. 明白並接受上帝給予的使命 Understands and receives her God-given mission
  2. 以愛服事家人, 自己持續成長 Serves the family with love and grows toward maturity
  3. 以虔敬, 禱告實踐天職 Fulfills her heavenly task with piety and prayer
  4. 等候上帝的獎賞 Awaits God’s reward

 

不要抹殺、拒絕作母親的影響力, 要發揮 、發揚母愛的必要與重要性
Do not deny or reject the influence of a mother. Mother’s love and service are absolutely needed in God’s family plan.

Comments are closed.